龙建股份股票| 北京赛车pk10计划软件| 栋梁新材股票| 龙生股份股票| 六爻测股票| 伟星新材股票| 股票发行注册制| 000933股票| 南京医药股票| 佰利联股票| 上海三毛股票| 国投新集股票| pk10北京赛车| 中海油股票| 亚星锚链股票| 浙江永强股票| 苹果公司股票| 股票个股行情查询| 北京赛车挂机软件| 吉林化纤股票| 北京哪有卖赛车服的| 600100股票| 海能达股票| 国投中鲁股票| 智光电气股票| 股票论坛排名| 双箭股份股票| 浙江东日股票| 四创电子股票| 天士力股票| 股票费用| 营口港股票| 中国铁建股票分析| 飞力达股票| 002330股票| 莱宝高科股票| 宏达股份股票| 葛洲坝股票| 601939股票| 方大碳素股票| 股票被套| 锦江股份股票| 北京赛车直播网| 000858股票| 600018股票| 和顺电气股票| 000858股票| 股票交易术语| 上海石化股票| 新上市的股票| 张一山股票| 金安国纪股票| 梦幻西游股票| 贵州茅台股票价格| 股票财经| 股票信息网| 北京股票培训| 今日足球竞彩专家预测| 大北农股票| 中国太保股票| 奇门遁甲测股票| 杰赛科技股票| 北京赛车免费计划| 江粉磁材股票| 今日足球竞彩推荐| 华丽家族股票| 国际股票指数| 股票技巧| 600036股票| 澳柯玛股票| 忠旺股票| 香港股票代码查询| 如何买卖股票| 刚泰控股股票| 黔源电力股票| 新能源汽车 股票| 银河科技股票| 龙江交通股票| 银河电子股票| 赣粤高速股票| ST股票| 北京赛车计划交流群| 金晶科技股票| 北京赛车网站| 股票教学| 北京赛车7码| 北京赛车pk10计划| 雷鸣科化股票| 北京赛车开奖记录结果| 股票代码查询| 双箭股份股票| 太极集团股票| 北京赛车直播网| 股票k线图入门图解| 岳阳兴长股票| 荣华实业股票| 股票论坛网| 博威合金股票| 奥维通信股票| 森马服饰股票| 东方财经股票| 大冶特钢股票| 龙生股份股票| 银广夏股票| 美的集团股票| 生益科技股票| 中国中冶股票| 首钢股份股票| 股票知识大全| 军工股票有哪些| 环保股票| 融资融券标的股票| 股票行情咨询| 天药股份股票| 安凯客车股票| 方大集团股票| 三安光电股票| 湘鄂情股票| 东方财富网股票行情| 中京电子股票| 中国国贸股票| 宝新能源股票| 久立特材股票| 北京赛车网| 钢铁股票| 亚太药业股票| 迪安诊断股票| 英飞拓股票| 金通灵股票| 太极实业股票| 军工股票有哪些| 股票600569| 600307股票| 上海三毛股票| 中兴商业股票| 川大智胜股票| 东方电热股票| 烟台万华股票| 海信科龙股票| 沪电股份股票| 股票新手入门| 股票网上开户| 明天复牌的股票| 栖霞建设股票| 股票知识讲座视频| 华发股份股票| 北京赛车10| 股票印花税| 股票手续费怎么算| 竞彩足球盘口汇总| 金龙汽车股票| 招商安泰股票| 股票理财| 北京赛车贴吧| 申购股票| 开滦股份股票| 大港股份股票| 酒类股票| 竞彩足球过关方式全表| 000023股票| 合众思壮股票| 迅雷股票| 股票免费咨询| 本钢板材股票| 竞彩足球比分3串1三场要全部对吗| 浪莎股份股票| 北京赛车56码| 特发信息股票| 同达创业股票| 金智科技股票| 600782股票| 北京赛车系统| 银鸽投资股票怎么样| 金风科技股票| 平安股票| 股票首页| 围海股份股票| 太阳能股票| 大连港股票行情| 顺络电子股票| 东方金钰股票| 极速北京赛车群| bilibili股票| 北京赛车回血| 际华集团股票| 大有能源股票| 学习股票知识| 股票估值| 东方电气股票| 七匹狼股票| 预测股票| 股票手续费| 竞彩足球浮动奖金投注玩法的返奖率是多少| 北京赛车免费计划软件| 中冶股票| 股票学习网| 银江股份股票| 中航地产股票| 低市盈率股票| 股票解禁是什么意思| 股票行情在线看| 股票诈骗| 股票微博| 美国股票| 600652股票| 安居宝股票| 金融街股票| 当天买的股票当天能卖吗| 国中水务股票| 江泉实业股票| 002466股票| 中国高科股票| 上实发展股票| 股票咨询网| 北京赛车pk10软件| 沙河股份股票| 盛大股票| 股票计算| 深康佳股票| 000778股票| 实益达股票| 浪潮软件股票| 非公开发行股票对股价的影响| 北京赛车开奖视频| 北京赛车八码| 新华联股票| 兴业股份股票| 股票 入门| 杰赛科技股票| 世茂股份股票| 中国联通股票行情| 凯恩股份股票| 怎么买创业板股票| 000778股票| 股票指数| 北京赛车开奖视频| 宁波富达股票| 北京赛车对刷| 股票频道| 北京卡雷拉路轨赛车| 四维图新股票| 片仔癀股票| 600019股票| 鄂尔多斯股票| 600462股票| 轻纺城股票| 三钢闽光股票| 冀东装备股票| 北京股票开户| 双鹭药业股票| 南纺股份股票| 双环科技股票| 中国中铁股票预测| 金发科技股票| 南天信息股票| 海南海药股票| 北京赛车概率| 赛车微信群北京| 苏宁 股票| sina股票| 北京赛车走势图表| 凯迪电力股票| xd股票| 中视传媒股票|

车讯:2018年上半年发布 现代新款i20消息曝光

2019-05-22 23:41 来源:中国贸易新闻

  车讯:2018年上半年发布 现代新款i20消息曝光

  要坚持“生态优先、绿色发展”理念,以“共抓大保护,不搞大开发”为导向,进一步丰富和完善新时代治江新思路;要着力构建安澜、绿色、和谐、美丽长江,科学谋划新时代长江水利改革发展新蓝图,实现以保护为前提的高质量可持续发展;要积极推进流域综合管理,努力实现生态环境全流域共建、生态效益全流域共享、经济发展全流域共赢;要紧紧围绕新时代党的建设总要求,团结和带领广大干部职工接力奋进,不断开创长江水利委员会全面从严治党新局面。要按照党的十九大提出的新时代党的建设总要求,紧紧围绕服务中心、建设队伍两大任务,用习近平新时代中国特色社会主义思想武装党员干部头脑,指导督促中央和国家机关各单位党组(党委),以党的政治建设为统领,全面推进政治建设、思想建设、组织建设、作风建设、纪律建设,把制度建设贯穿其中,深入推进反腐败斗争,不断提高党的建设质量,切实把党的领导贯彻落实到各项工作中。

  二要加强民主监督,形成党内外监督合力。要把《准则》作为党委(党组)中心组学习、“三会一课”的重要内容,列为党员、干部教育培训的必修课,使《准则》成为党员、干部锻炼党性、打扫灰尘、增强政治免疫力的强大武器。

  凡此种种,都有利于限制“神药”影响,更好保障患者权益。二是要善于进行内容创新。

  要研究精准扶贫政策,提高创新扶贫方式和实效,明确扶贫捐赠使用范围和相关标准,借鉴同业扶贫好的经验和做法,不断提升交行扶贫工作水平。”习近平同志指出,“创新是一个民族进步的灵魂,是一个国家兴旺发达的不竭源泉,也是中华民族最鲜明的民族禀赋。

我们不能辜负了这个时代。

  会议指出,2017年,交通银行深入贯彻落实习近平总书记关于脱贫攻坚的系列重要讲话精神和十九大关于脱贫攻坚的战略部署,按照行党委统一规划部署,准确把握国务院扶贫办、人民银行关于精准扶贫工作的各项要求,做到扶贫工作“五位一体”,即“认识到位、领导到位、措施到位、项目到位、宣传到位”,切实做好了全年的扶贫工作,获得了社会普遍认可,荣获中银协“年度最具社会责任金融机构奖”“年度公益慈善优秀项目奖”、上海上市公司协会“金融扶贫奖”、新浪财经“2017金融企业扶贫创新奖”等奖项。

  再有,如果放学不封校,孩子们特别是低龄学生三三两两、陆陆续续地离校,万一家长没接着,校方也说不清责任。要加强党性修养,强化纪律意识和底线思维,高度警惕“围猎”风险,守住公私分明的界限。

  值得我们各级组织和广大党员干部去借鉴,去学习。

  中央政治局同志自觉坚持民主集中制各项制度,在分管领域、分管工作中发扬民主,实行正确集中,严格按程序决策、按规矩办事,维护党性原则基础上的团结。党的各级组织和党员领导干部必须时刻不忘对党应尽的责任和义务,义无反顾地扛起职责,意气风发、满腔热情地干好事业。

  比如,中央国家机关的民主党派和无党派人士有1万多人,很多是部级、司局级领导干部,他们学历高、专业强、影响大,在各方面工作中发挥着重要作用,部门党组(党委)在工作中要多听取他们的意见,鼓励他们积极建言献策。

    第二,发现其他成员有违反党章、破坏党的纪律、危害党的团结统一的行为应当坚决抵制,并及时向党中央报告。

    第一,夯实“学”的基础,不断强化学习教育。中央政治局同志坚持用马克思主义中国化最新成果武装头脑,打牢理想信念根基。

  

  车讯:2018年上半年发布 现代新款i20消息曝光

 
责编:

【TED演讲】英国国际发展部大臣麦克?贝茨:中国奇迹是如何发生的

2019-05-22 12:02:00 解读中国公号 分享
参与
他阐述了牢固树立“四个意识”的重要意义,并指出中科院要实现习近平总书记提出的“三个面向”“四个率先”目标要求,承担起建设世界科技强国的使命任务,院机关党员干部就务必要努力适应全面从严治党的新形势新要求,充分认识“四个意识”的丰富内涵,深刻理解增强“四个意识”的重大意义,切实提高增强“四个意识”的主动性和自觉性。

编者按:

  2019-05-22,解读中国工作室以“中国道路与前景”为主题,邀请斯洛文尼亚前总统达尼洛⋅图尔克、埃及前总理伊萨姆⋅沙拉夫、吉尔吉斯斯坦前总理卓奥玛尔特⋅奥托尔巴耶夫、英国国际发展部国务大臣麦克⋅贝茨进行了TED演讲。

  四位学者的演讲题目分别是:

  麦克•贝茨:中国奇迹是如何发生的?

  卓奥玛尔特•奥托尔巴耶夫:“一带一路”将给世界带来什么?

  伊萨姆•沙拉夫:什么是中国梦?

  达尼洛•图尔克:中国道路与发展前景。

  今天推出的首期TED演讲《中国奇迹是如何发生的?》,演讲者为英国国际发展部国务大臣麦克•贝茨。

  

  麦克•贝茨是谁?

  他曾先后担任英国保守党副主席、英国上议院副议长、内政部国务大臣等要职。尤其值得一提的是,他还是一个标准的“中国女婿”,夫人李雪琳是旅居英国近30年的浙江妹子。

  2015年,麦克•贝茨曾在中国进行为期三个月的徒步旅行。

  最近,英国议会上院议员贝茨勋爵在中国开展了为期两个多月的慈善徒步行走,他顶着烈日步行约1700公里,将募捐来的善款投入中国慈善事业,并呼吁人们珍爱和平。

  正是在中国三个多月的徒步旅行中,麦克•贝茨对中国有了更深刻的认识,他对中国奇迹的真正原因也有了自己的答案。

  在他眼中,这个答案是什么?让我们通过他的TED演讲来了解吧!

  演讲全文:

  Well, thank you very much and it’s a great privilege to share the platform with such inspirational speakers as you’ve already heard this evening. Of course as it was mentioned I have a particular perspective on China. I’ve fallen in love with China in particular one part of it occupied by Xuelin Li and my wife.

  非常感谢大家,我很荣幸能在今晚与这些鼓舞人心的演讲者们同台。当然刚刚也提到了,我对中国有与众不同的看法。我爱上了中国,其中的一部分原因是我的妻子李雪琳。

  Of all the statistics that are presented about China, the one which always inspires me is that no country in human history has ever lifted more people out of poverty than China. Seven hundred million, three quarters of the total lifted out of poverty between 2000 and 2010 were here in China. That should make us celebrate and take note and try to understand. My perspective of understanding was not analysis of the economics. It was to walk through China, to walk a thousand miles.

  所有关于中国的数据中,让我最受鼓舞的是,人类历史上没有任何一个国家的脱贫人口数量超过中国,整整七亿人。2000年至2010年,中国的脱贫人口占世界脱贫人口总数的四分之三。这是值得我们庆祝的,我们要加以关注并深入了解。我不是从经济学角度加以分析理解的,我选择走遍中国,在中国徒步行走一千英里。

  Originally, it was meant to be from Beijing, the northern capital to Nanjing, the southern capital. But I walked a little bit too fast and I got there three weeks early and Xuelin said you’ve arrived three weeks early, well, now you can walk on to my home city, which is Hangzhou and that’s how it became that we walk for peace to Nanjing and love for Hangzhou. And that was an amazing time.I remember one afternoon, we’ve been walking for three weeks out of Beijing, I have to say many things that are said about walking, but often walking as I found when I set off through Beijing, I was overtaking the traffic as I walked down through the various ring roads to the five, six ring road.

  最初,我们打算从北京一路走到南京。但我走的太快了点,我提前三周走完了全程。雪琳说既然我提前了三周完成目标,我可以继续往南去她的家乡杭州。这也是为什么我到南京的这段旅程是和平之旅,而后又开启了前往杭州的爱情之旅。这是一个很棒的时刻。我记得有一天下午,那时候我们已经从北京出发走了三周了,我得说一说我走出北京以后的一些事。我一路走来发现我的速度比北京路上的各种交通工具更快。我沿着各种环形路走到五环六环。

  And we walked about three weeks and it was during the August, so it was very hot temperatures.We started to climb high to the Taian mountains in Shandong province and we moved into Shandong province and into the Taian mountains. And it was beautiful countryside. It’s one of the things worth remembering about China is, of course, that a lot of people are looking China and saying, well, it’s an economic miracle, well, it’s already been mentioned. This miracle has actually been happening almost every century for the past three thousand years. We arrived in a small village called Shenjiatun, I just pictured in the mountains nowhere around, hardly a road to be seen.

  我们走了大约三周,那时候是八月份,气温很高。我们开始爬山东省泰安的山脉。我们进入山东省,进入泰安山脉。那是一个非常美丽的乡村。关于中国,不可不提的当然是很多人都认为中国是一个经济奇迹,这已经被多次提到。在过去的三千年里,这个奇迹几乎在每个世纪都会发生。我们来到一个叫沈家屯的小村庄。它位于山中,比较偏僻,几乎看不到路。

  A few local houses around a local square. In the middle of the square, a great tree, an oak tree. And beside the oak tree, there was a well. We sat down from the heat of the temperatures of about 40 degrees. Xuelin and I sat down beside the well and underneath the tree, and not long before people start coming to join us and start to talk about what we were doing, why we were doing, what we were doing.And as we sat there, they explain that the tree that was providing the shade was some five hundred years old, that the well just beside this was seven hundred years old. And we were getting very nostalgic about this and I said to the few people over there. I said have you had many visitors to your village? Many foreigners come to your village? And they looked at each other and they said no.

  有一些房屋建在当地的一个广场上。广场中央有一棵巨大的橡树。橡树旁边有一口井。我们坐在橡树下躲避40度左右的高温。我和雪琳在井边坐下来,就在树下。过了一会儿人们开始加入到我们中间来,问我们在做什么以及为什么这样做。当我们坐在那里时,他们说提供树荫的树已经有五百年的历史了,它旁边的那口井已经有七百年的历史了。我觉得很怀旧,我和那边的几个人开始攀谈。我问他们是不是有很多游客,很多外国人到他们村子里来。他们相互看了看,告诉我说没有。

  And I start really excited.I thought I discovered somewhere new and they said but we were not quite sure. But the person who would know is the old man of the village. He’s 95 years old. He’s lived here all of his life, apart from two years in 1943 when he went off to fight to liberate Jinan which was under Japanese occupation at the time, but he’s lived here all his life. So they went into the field and they brought him and he sat under the tree and they said has anybody, any foreigner visited at this village before. He said no, no, this man is the first.

  我开始感到很兴奋。我觉得我发现了新大陆。他们告诉我他们不是很确定。但是村里有个老人会知道。老人已经95岁了,在这里住了一辈子,除了1943年的时候,他外出两年去解放当时在日本占领下的济南,他一辈子都住在这里。他们就到田间去把他领过来。他坐在树下,他说这个村子以前没有外国人来过。这个外国人是第一个。

  I was amazed. I felt like Marco Polo. And to capture the moment, I said to Xuelin, I said do you think that they will be OK if we actually took a photograph, a photograph. I thought hang on, they will get a little bit worry, perhaps they don’t know what a camera is, let alone the camera can now be found on the phone. And so they all lined up and Xuelin ask him to take a photograph and they took a photograph with her phone.

  我很惊讶。我觉得自己就像是马可波罗。为了捕捉这一刻,我对雪琳说,你认为他们会愿意拍一张照片吗?我一直觉得他们会有一点担心,也许他们不知道相机是什么,更不用说在手机上的相机了。他们都站好队,雪琳用自己的手机给他们拍了一张照片。

  And this was an amazing time. I thought I will give talks about this, just this experience in Shenjiatun for many many years to come. And then as the photograph has finished, everybody, including the old man, pulled out their smart phones and started to go to Shelin to ask her for her QS code, so they could join her WeChat group and get copies of the photograph. I thought that were amazed. But to me it was the perfect beautiful illustration of the ancient and the modern, the old and the new resting together here in China. It was an extraordinary thing.

  这是一个惊人的时刻。我想我会在许多年后谈到自己在沈家屯的经历。拍完照片后每个人,包括那个老人,都拿出自己的智能手机,开始问雪琳的微信号,想要加她微信,接收照片。我感到很惊讶。但对我来说这是古代与现代的完美勾勒,新旧事物共存于中国。这是一件非同寻常的事。

  As we continued walking, we visited many of the places that the previous speakers talked about the Confucian tradition which is so important I think to help people understand what China is about and where those traditions come from, just as much as trying to understand European civilization without understanding the importance of the Greek philosophers, Socrates, Aristoteles, Plato, all the Christian religion in that part of our culture development. Confucius is critical.

  我们继续赶路,参观了许多地方。前面的发言者们谈到儒家传统。我想儒家思想非常重要,它能帮助人们了解中国以及那些传统的来源。就像试图理解欧洲文明就不能不了解希腊哲学家,如苏格拉底、亚里士多德和柏拉图以及基督教在我们的文化发展中的重要性。孔子至关重要。

  And so when we were in Qufu, and we actually saw the place where he was born, the beds where he was raised and the place where he was finally laid to rest. We began to understand the importance which is put not on self, but on others. And this was important to remember. It was this drive to serve others, to work hard to be good for others, which was a really important lesson to learn. Everywhere we went, as we walked through small villages, often at the end of a hard day of walk, Xuelin and I would wonder where we were staying and we were going to search some dumplings or some tea in the local market square.

  当我们在曲阜的时候,我们看到了孔子出生的地方,长大的地方和他最后安息的地方。我们开始认识到儒家思想注重的不是自我,而是别人。这一点很重要。积极为他人服务,努力为他人带来福祉,这是我们学到的重要一课。我们四处走走看看,穿过各个小村庄。常常在一天辛苦的徒步结束后,我和雪琳会思考接下来要待在哪里,我们会在当地市场的广场上找地方吃饺子或喝茶。

  And in the local square, what would we see. Well, in western countries often you won’t see anyone other than young people, because the squares are associated with alcohol and pubs and often they will be places that the very old and very young wouldn’t go. But not so in China. We would see the line dancing. In fact, we used to join in with various dancers dancing in the squares with the more senior experienced dancers at the front and the less experienced watching and taking the note and the children sitting there in front of them and the man sitting to the side playing chesses. It was a wonderful picture. But what reminded us was that young people and children are the center of attention for the Chinese.

  在广场上,我们会看到一些景象。在西方国家,我们通常不会在广场上看到年轻人以外的任何人,因为广场和酒精以及酒吧有关,老年人和小孩子往往不会去这些地方。但在中国不是这样的。我们会在广场上看到人们在跳舞。事实上,我们常常加入到他们中间。资深的舞者在前面,经验不足的则在一旁看着。孩子们坐在他们前面。男人们坐在一旁下棋。这是一个美好的画面。但这提醒我们,对于中国人而言,年轻人和孩子是重点关注对象。

  We know how investment in young people and in children pays off multiple multiple times if you can get it. And so the fact that you would see children not just playing with other children, not just on their own, but actually surrounded by adults all fighting for the opportunity to look after the child. You realize this is very important in understanding China. They invest in their future. They invest in their children. And you see that then reflected in education.You see the education performance, PISA, which is the international ranking of educational performance looks at all of the countries around the world and where does it find the math and science performance is the best in Shanghai. Amazing. That out of all of the countries in the world, China, which still in nominal GDP terms, is only 72nd in the world should come top because of the importance of education.

  我们知道,如果在年轻人和孩子身上进行投资,你会得到好几倍的回报。你会看到孩子们不仅仅是在和其他孩子一起玩耍,不仅仅是自己玩耍,实际上他们被大人们包围着,他们都在争先恐后地照看孩子。要了解中国,知道这一点非常重要。他们对自己的未来进行投资。他们对他们的孩子进行投资。这一点在教育问题上得到了反映。

  你可以看一看教育方面的表现,国际学生评估项目(PISA)是国际教育成果排行榜,考察世界各国的教育成果。它发现在数学和科学方面上海学生得分最高。太神奇了。在世界上的所有国家里,中国这个名义GDP只排全球七十二位的国家居然位于榜首,这是由于对教育的重视。

  I remember going through Suqian, and we were walking through Suqian and at the end of the day I would stop and talk to people who was there with Xuelin.And we were talking to an old man who was raking the sides of the road, the sides of the road, the way that they maintained in China is wonderful and we saw a lot of these people always working, looking after and keeping the road very tidy and free from litter. And this man was working in the heat of the day and I started talking and said is this your piece of land. He said no. I said is this your job and you paid to do this. He said no. I said so why are you doing it. And he said because work is good for you. Work is good for you. I agree with that. I agree with that.

  我记得在宿迁,我们结束一天的徒步后,我和雪琳会停下来和人们聊天。我们跟一位老人聊天,他在清洁道路。中国的道路清理地很干净。我们看到很多人都在劳动,保持路面干净整洁。这个人在炎热的天气里工作,我问他这是你的地吗?他说不是。我又问他这是你的工作吗,你做这个会有酬劳吗?他说没有。我就说那你为什么这么做?他说,因为劳动对你有好处。劳动对你有好处,我同意这一点。我确实同意这一点。

  Hard work, so education, investing in the young. Hard work, these are all important lessons for the future. But there was another element. You see, China is actually quite a sentimental country. It’s very optimistic. There was a YouGov opinion poll which is carried out and it said that do you believe the world is getting better. Most of the countries in the world it was either negative or very slightly positive. The UK came in about 4%. In China, 41% thought the world was getting better. Amazing. So 41% think the world is getting better.

  努力工作,重视教育,对年轻人进行投资。这些都是实现未来发展的重要经验。但是还有一个元素。中国实际上是一个相当富有感情的国家。他们非常乐观。YouGov的一个民意调查,受访者被问到是否相信世界正在变得更好。世界上大多数国家给出的答案是否定的或是稍稍肯定的。英国仅有4%的受访者给出积极回答。在中国,41%的人认为世界正变得越来越好。太神奇了。41%的人认为世界正在变得更好。

  There is a saying. It says this, we see the world not as it is, but as we are. If you are pessimistic, then you won’t see the value in investing in the future and investing in yourself. If you are optimistic, you are excited about the future. You want to invest in the future. Important lesson No.3 about China, it’s an optimistic world. If you come here as a pessimist, you’ll never understand China. You need to be positive to understand China.

  有一种说法,叫做我们所看到的世界其实就是我们自己的模样。如果你悲观,那么你就看不到对未来和对自己进行投资的价值。如果你是乐观的,你对未来感到兴奋。你想对未来进行投资。这是关于中国的第三条重要经验。中国是一个乐观的国度。如果你作为一个悲观主义者来到这里,你根本不会了解中国。你需要变得积极,这样才能了解中国。

  That investment in children feeds through into infrastructure. So many people have talked about the importance of infrastructure. The massive growth of high speed rail lines around the country is quite amazing and there is still a queue of people trying to get on them. There is no empty seats on the train. Such is the demand. There is twice as much high speed rail track in China already than there is across the whole of Europe. That’s quite amazing.

  对孩子进行投资延伸到了基础设施领域。很多人都谈到了基础设施的重要性。中国各地高铁的高速增长令人惊叹,人们出行都想坐上高铁。火车上没有空座位。这就是需求。中国的高铁轨道长度是整个欧洲铁轨长度的两倍。真是太神奇了!

  The investment in infrastructure we heard about One Belt One Road is important in road ways which have doubled in size of the last five to six years. It’s in the growth of airports which have also increased in size. Just take ports for example, because that is a very instructive issue. Ports, of the ten busiest ports in the world, how many do you think are in China. Well, let me tell you, seven. How many do you think are in the United States? None. How many do you think are in the Europe? None. It’s remarkable what is happening here. Now, is it remarkable in some senses, yes, of course it is.

  中国在基础设施建设方面的投资,正如我们知晓的,“一带一路”倡议,其中陆路交通非常重要,其规模在过去的五、六年间翻了一番。机场规模也有所扩大。仅仅以港口为例,因为这是一个非常具有代表性的问题。世界上最繁忙的十个港口中,你们认为有几个在中国?好吧,让我告诉你,有七个。有几个你认为是在美国的?一个也没有。你认为在欧洲有几个?一个也没有。中国的发展真是太了不起了。从某种意义上说,这是很了不起的。

  But we go back to this point that China has been a dominant economic power through human history. It comes because of the central plain which I was walking right across between the Yellow River and Yangtze River. It’s an immensely fertile plain. It’s surrounded by hills which protect it from invaders. So not surprisingly, it was always going to be a place where civilization would flourish. It was so fertile that farmers could actually get two crops per year. One crop that they could use to feed their family. Another crop that they could trade. The prosperity that you see.

  我们回到这一点上,中国自古以来是一个主要经济体。这是由于黄河和长江之间的中原地区,我徒步走过这一片平原。这是一片非常肥沃的平原。它的四周群山环抱,保护它免受入侵。所以,毫不意外,它将永远是一个文明繁荣的地方。它是如此肥沃,农民每年可以收获两次,一次可以用来养活他们的家庭。另一次则作为产品进行交易。你可以看到这种繁荣。

  That passion for education of course continues with young people beyond school age. It goes into universities. Two thirds of the population of overseas population of universities around the world are made by Chinese. There are 17,000 students attending UK universities from the United States. There are 19,000 that are attending UK universities from India. The figure for China is 90,000.

  当然,对教育的热情一直延续到学龄以上的年轻人身上,直到进入大学。中国留学生的数量占世界各个大学留学生数量的三分之二。有17000名美国学生来英国留学,有19000名印度学生来英国留学,而中国留学生的数量是90000人。

  What’s more, 78% of those young people come back. They come back to China. They don’t stay in the west. They come back. They go and get their education and then they come back, the so-called turtles who come back because the opportunities are so immense here. Now, the opportunities are fantastic.

  更重要的是,这些年轻人中有78%选择回国。他们回到中国。他们没有留在西方,他们回来了。他们去接受教育,然后回国,就是所谓的海龟。他们选择回国是因为这里的机会很多。这些机会都很棒。

  But that leads us to our next lesson for understanding China from my walk. As I walked through towns and villages, I would see everywhere no matter what time of day, people would be working, but often they will be working for themselves. You know, enterprises is very much part of the Chinese dream. The idea of setting up your own business is an incredibly powerful dream that people have. Many advanced economies have failed because of this reason that as it gone through the industrial revolution, the big industries have sucked in all of the talent to a few small employers and when those industries decline and companies fail as they will, there’s no new growth left to take its place. Therefore, perhaps one of the most telling statistics that you could find about the new China is this, is that a number of new enterprises that started in China doubled between 2010 and 2016, ok, that’s fine.

  我从徒步旅行中学到了另一条关于了解中国方面的经验。当我走过城镇和村庄,无论什么时候我都能看到人们在劳动,但他们往往会为自己的梦想而劳动。大家都知道,企业是中国梦的重要组成部分。建立自己的企业是人们拥有的一个远大理想。许多发达经济体会失败是因为在其经历工业革命时期。一些大型产业把所有的人才吸引到一些小雇主那里。当这些行业衰退,公司倒闭,却没有新的增长点取而代之。这也许是你能发现的关于新中国的最有意义的一个统计。在2010和2016年之间,中国一批新的企业纷纷成立,并且在数量上实现翻倍。

  But let me tell you what a double, too. 1.6 million, still not impressed, let me put that in context. 1.6 million new businesses created in China is more than all the new businesses created in Germany, the United Kingdom and the United States, all those together. It’s incredible investment in the future, because people are optimistic, because people are working hard and because they have invested in the future of themselves and of others.

  让我告诉你另外一点。160万这个数字可能不会给你留下深刻的印象,让我把它放在特定背景中。中国新成立的160万家新企业超过了德国、英国和美国所有新企业加在一起的数量。这是对未来的一项大投资,因为人们很乐观,努力工作,愿意为自己和他人的未来进行投资。

  And among those 1.6 million new businesses will be the future Alibaba, the future Huawei, the future Wanda and perhaps the people running them are in this room today. That’s what comes when you have a dynamic economy, confident about the future.

  在这160万个新企业中会有未来的阿里巴巴、未来的华为和未来的万达。或许这些企业的运营者就在你们中间。这就是当你拥有一个充满活力的经济并且对未来充满信心的时候所能取得的成就。

  Let me come back to where I started, my passion, my passion for prosperity, for global growth and for people to be lifted out of poverty. We share that passion, I’m sure, but another one is this peace. Everything which China has achieved over the past remarkable thirty years of its growth has come through peace and prosperity.It is important that peace is the other side to the continue prosperity. So on behalf of Xuelin and I can we thank you for this opportunity and wish you long peace and prosperity, which you can share with the world. Thank you.

  让我回到开头,我的热情,我对繁荣、对全球增长以及帮助人们摆脱贫困的热情。我敢肯定我们都有这样的热情。另一个是对和平的热情。中国在过去三十年里取得的显著增长是通过和平与繁荣实现的。和平能帮助我们实现繁荣,这一点很重要。所以,我要代表雪琳以及我个人感谢大家给我演讲的机会,希望你们实现长期和平与持续繁荣,与世界共享和平繁荣。谢谢大家。

责编:李德意
远望谷股票 股票俗语解释 股票假阳性是什么意思 亚星锚链股票 股票套牢了
富国天合稳健股票怎么样 股票核按钮 股票提前量 长城证券股票 中金岭南股票
秒速赛车刷水投注方案+实力导师9166919 毫模式 六星pk10平台+实力导师9166919 pk10 开奖是官方开的吗+实力导师9166919 新德里pk10开奖+实力导师9166919 领航pk10机器人官网+实力导师9166919
北京赛车pk10福利彩票+实力导师9166919 118图库,118论坛图库+实力导师9166919 秒速赛车代理qq+实力导师9166919 秒速飞艇如何倍投+实力导师9166919 北京赛车pk10黄金战法+实力导师9166919
北京塞车pk10开奖图+实力导师9166919 北京pk10号码推荐官网+实力导师9166919 pk10极速赛车软件+实力导师9166919 秒速飞艇谁发明的+实力导师9166919 快速赛车买8码+实力导师9166919
西红柿计划pk10软件+实力导师9166919 pk10计划软件手机版ios+实力导师9166919 秒速赛车开奖602581+实力导师9166919 pk10 34567+实力导师9166919 助赢北京pk10手机+实力导师9166919